Культура. Театр и мы

2005-04-01
Нечасто мы по-жизни ходим в театр, тем более русскоязычные в г. Ванкувере. И тут как раз подвернулся повод – в русской газете увидели объявление, что к нам в деревню "Гадюкино" приезжают артисты московского театра с комедией "Мадам мы едем в Акопулько". На нашу сторону, в смысле на наше побережье, вообще-то редко кто приезжает стоящий – это вам не Торонто, русских здесь не так много, зал собрать артисиам тяжелот тут такой интересный спектакль. Скажу откровенно, мне очень захотелось сходить, поскольку Ольгу Остроумову живьем не когда не видела и если бы не эта возможность, то врядли увидела, но очень уж хотелось на нее посмотреть. Ну всегда любила на нее смотреть у фильме "Гараж", а уж про ее роль в "А зори здесь тихие", могу говорить бесконечно. Короче, муж послушав мои заумные речи сказал, что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. И мы пошли...
Мадам мы едем в Акопулько

Первое впечатление у нас связано не с самой постановкой, а с окружением. Для спектакля был снят зал в старшей школе( забегая вперед скажу, что зал очень хороший, человек на 600-750, но какой-то уж очень уютный с хорошей аккустикой и освещением). Долго думали, когда шли, что одеть, вроде это и не театр, но и не на дискатеку идем. В фое скажу, мы, столкнулись и с людьми одетыми в джинсы, а так же были в вечерних платьях и строгих костюмах с бабочками. Прикольно сразу встрететь столько русскоговорящих людей в одном месте. Многие были с цветами, но оно и понятно, так как многие спецально шли на "любимую Остроумову", но бросалось в глаза, что основная масса народу – это люди кому за 40. Конечно молодежи было мало, но все же. Некоторые родители привели с собой своих детей-тинейджеров, которые уже начинают забывать русский язык. За нами сидела девочка лет 12-15 и болтала по сотику до начала представления. Говорила конечно на английском и когда разговор дошел до вопроса "Где ты?" - она ответила, что будет смотреть театральное представление, название которого она не может произнести (трудно ей выговорить). Билеты у нас были не из не самых дорогих, но специфика зала такова, что хорошо видно и слышно ото всюду. Правда, полного зала не было, так что к началу спектакля мы пересели на 4 ряда вперед и были очень счастливы.
Ольга Остроумова: первое ее появление на сцене, это - в какой-то банной шапочке, вызвало впечатление- я не ожидала, что она уже такая не молодая, через 5 минут мысль была совсем другая – как же она молодо выглядит для своих лет, как она танцует .... Владимир Стеклов: я видела его много в кино, но относилась к его игре очень спокойно. Но живьем... это что-то, как он держит зал... Я в восторге. 1,5 часа действия пролетело как одно мгновение. Народ был очень доволен и принемал всех артистов очень хорошо, но эти двое, конечно, выше всяких похвал.

Находясь под большим впечатлением от посещения спектакля, душа требовала продолжения банкета. Захотелось сразу посетить все спектакли в Ванкевере, все концерты и выставки. И бывает же такое, в газете пишут, что через несколько дней к нам приезжает Московский "Театр О-кей". И обещают В. Смернитского и Н. Варлей в комедии Задорнова "Хочу купить вашего мужа". Через день появляется сообщение, что Варлей заменит Г. Польских. И мы решаем идти... Эх, гулять так гулять. Да, странная штука жизнь, нужно было уехать жить в Канаду, чтобы увидеть живую игру наших великих актеров...
Хочу купить вашего мужа

И что удивило меня в этот раз, другой театр, другой спектакль, другие актеры и зрители на них шли совсем другие. Когда мы были на предедущей постановке, то встретили много знакомых из нашего Ричмонда. А вот когда мы собрались на это спектакль, то все с кем бы мы не общались говорили нам, что не идут на эту постоновку. Я даже начала переживать не отменят ли все в итоге. Я даже пыталась звонить в места расспространения я билетов, но в тот день как назло был праздник и многие не работали. Короче, мы поехали вечером что называется на свой страх и риск, не будучи уверенными, что нам удастся сегодня что-нибудь посмотреть. Да, в это день мы не задумывались, что одевать – мы то уже вроде как там были и видели требования...
И так, мы приезжаем, а там полная парковка, зал практически под завязку, но самое интересное люди - совсем не те и не такие что были в прошлый раз. Явно иммигранты новой волны, много молодых, не поместному дорого одетых, но почти без цветов... Удивительно, какой-то совсем другой слой общества. У нас были самые дешевые билеты - те что называются "БЕЗ МЕСТ". Но мы люди нескромные, взяли и уселись на 5 ряд, практически по центру, и в чудо, нас не кто не попросил от тудого до конца спектакля. Так, имея самые дешевые билеты мы сидели на самых дорогих местах. Когда открылся занавес народ испытал небольшой шок, так как шли смотреть Польских, а на сцене Варлей. Но через считанные секунды народ пришел в себя и стал, что называется "получать моральное удовольствие". Да, Варлей - это Варлей, и не важно 18 лет ей как в "Кавказской пленнице" или 58 лет как сейчас. Все тот же блеск в глазах, вся та же легкость в движении и все то же удовольствие от того, что она делает на сцене. А в сочетании с самим Партосом на сцене, так просто загляденье. Да, смотреть игру артистов живьем, это что-то... Хочу еще и как можно чаще. Когда там у нас следующий спектакль, кто к нам едет? Я иду точно!
Ирина

Есть что сказать в ответ? Напиши!